"Laat je je taal achter, dan laat je ook een groot stuk van jezelf achter. Je bent hoe je je uitdrukt. Ik ben daar echt van geschrokken: hoe belangrijk taal is voor je persoonlijkheid. Wat ik hier bijvoorbeeld ontzettend mis, dat is humor. Voor humor moet je een taal haast perfect beheersen. Vaak heb ik tijdens een gesprek een grapje in mijn hoofd, maar krijg ik het niet vertaald. Of niet op tijd.'
‘Je moet de taal ook echt aanvoelen. Elke taal is een wereld op zich, met zijn eigen humor. In Rusland, met mijn vriendinnen, kan ik echt gieren van het lachen. Maar goed, dat komt wel nog. Mijn Nederlands wordt elke dag beter. Al koester ik het Russisch."
Uit een interview in De Standaard 7-8 augustus 2010
zondag 8 augustus 2010
Abonneren op:
Posts (Atom)
-
Een uitgebreid Burgerplatform heeft in de Coronaluwte de afgelopen weken hard gewerkt aan een ronduit baanbrekend compromis voor het Oude ...
-
In Sint-Pieters-Leeuw neemt Jan Desmeth het mandaat van burgemeester over van Luc Deconinck, conform de akte van voordracht burgemeester...
-
Maurice Decochez was houtsnijder en beeldhouwer. In Lembeek was hij ook een notoire dorpsfiguur. Nu wordt de herinnering aan deze man ex...